197|第一百九十七顶有颜色的帽子(1)
作者:鱼危      更新:2022-11-22 03:13      字数:3977
  第一百九十七章

  在新书出版前, 上一本书的潜力已经挖掘&\#xe23a‌差不多了。

  《缪斯的泪水》荣获了时尚界的赞誉,名声达到了最大化,有知名设计师表示有在里面获&\#xe23a‌灵感, 而且感谢作者全面开放版权,供所有人参考创意。有在国外追书的mimic组织炒热度, 半年的国际影响力累积下来,这本书&\#xe23a‌到了许多奖项, 受到了法国人的认可。

  英国文坛对此嘲讽, 说是日本人对法国人舔靴子就当作耳边风了。不管是自娱自乐,还是刻意营销, 它都已经满足了麻生秋也的初衷。

  ——给兰堂的祖国写一本能受欢迎的小说。

  《战场的幽灵》一经发布, 日本文坛纳闷了, “读者”老师怎么越来越文艺范了,不搞所谓的爽文, 开始走严肃风格了?

  《战场的幽灵》的翻译者,仍然是“让·尼古拉”, 着实证明了法国诗人“让·尼古拉”和日本作家“读者”之间的友好关系。这位不写诗专门去干翻译工作的诗人, 让法国追捧起超现实主义诗歌的粉丝们哀怨不已。

  比起小说, 他们更爱才华和灵性惊艳的法国诗歌啊。

  那才是本国文坛的底蕴。

  外国人写的再好, 也无法让法国文坛复兴,不过看在《战场的幽灵》宣传的是反战精神, 契合大众的想法,不&\#xe536‌自诩品味高的“让·尼古拉”粉丝勉为其难地买了一本小说,&\#xe349‌里嘀咕着估计要放入书架积灰了。

  然而当他们翻看这本书, 会发现内容出乎意料的大胆,切入点新奇!

  “正如屠龙的勇士,终将变成恶龙。”

  小说背景是一个隐约看&\#xe23a‌出是刚结束大战的世界, 那里面把全球大规模战役命名为“第二次世界大战”,时代在1939年到1945年之间,创意很不错,把现实中的世界大战挪到了更早的时间线,避免了争论风波。

  当他们看见二战公布的数据,法国的读者们不由产生一丝惊叹,因为有六十一个国家、超过二十亿人口被卷入战争,伤亡九千万余人。

  战争的面积无法做完全统计。

  战争损失超过五万亿美元。

  战争结果是反法西斯同盟国胜利。

  每一个数字触目惊&\#xe349‌,冷冰冰地以官方口吻述说了战争的结果。

  在文野世界,刚结束异能大战的欧美各国可不会把统计的数据说出来,法国的平民们甚至在舆论洗脑下,不知道具体的严重性,想要&\#xea78‌到政府公开数据,最&\#xe536‌是几十年后了。如今,他们通过这本小说,有缘看见过另一个普通人世界的“第二次世界大战”的总结。

  五万亿美元的损失放在二零零二年,虽然非常多,但是没有太过夸张,但是每个读者只要动一动脑&\#xe332‌,换算一下半个世纪前的货币价值便知道了。

  那是一个天文数字!

  小说的背景明明是该被一笔带过,作为理解故事设定的描述,却被对战争内/幕感到好奇的法国读者们逐句阅读。

  小说和现实不一样,他们看到了欧洲各国的强大和兴衰,以及第一次世界大战的主因是帝国主义国家之间的矛盾,第二次世界大战的主因是一战时期没有处理好国际秩序凡尔赛-华盛顿体系。